靈樞?順氣一日分為四時第四十四.doc
http://www.www.srpcoatings.com
參見附件(933kb)。
靈樞·順氣一日分為四時第四十四
◆ 篇題解釋:
順,按照,依照;氣,此指陽氣;一日分為四時,指人體陽氣的消長盛衰依照自然界一日中的消長,一晝夜分為四個階段。
本篇主要討論了人與四時相應(yīng),故病有朝暮輕重的變化,以及刺有五變以應(yīng)五時。因篇首先論一日分為四時,故以"順氣一日分為四時"名篇。
◆ 主題思想:
以一日分為四時,說明人體陽氣活動情況,可影響邪正斗爭,故病情有旦慧、晝安、夕加、夜甚的不同表現(xiàn),強(qiáng)調(diào)在治療上必須適應(yīng)時令,不可違逆。并提出有些疾病不應(yīng)四時之氣,臟獨主其病,故其輕重變化取決于各臟氣與邪氣的盛衰,凡臟氣不勝邪氣則病甚,臟氣勝邪氣則病輕。
◆ 主要內(nèi)容:
敘述了一日劃分為四時的原因,以及疾病多旦慧、晝安、夕加、夜甚的道理。并說明有的疾病,雖為"臟獨立其病",但究其病情變化,仍與時令有關(guān)。
說明五臟、五變、五輸?shù)膬?nèi)容,以及五臟與色、時、音、味的配合關(guān)系。
教學(xué)內(nèi)容
一日分為四時及百病多旦慧、晝安、夕加、夜甚的道理。
說明有的疾病雖"藏獨主其病",但究其機(jī)理,仍與時令有關(guān)。
五變、五輸?shù)母拍,提出五變以主五輸(shù)尼槾谭▌t。
目的要求
掌握自然界晝夜陰陽消長影響疾病變化的道理、一般規(guī)律和順天時治療的
法則及其臨床意義。
理解五變主五輸?shù)尼槾膛溲ㄔ瓌t及其臨床意義。
熟記"夫百病之所始生者......以其所勝時者起也"。
原文解析
人與四時之氣相應(yīng)
刺有五變以主五輸
靈樞·順氣一日分為四時第四十四·人與四時之氣相應(yīng)
原 文
黃帝曰:夫百病之所始生者,必起于燥濕寒暑風(fēng)雨,陰陽喜怒,飲食居處。氣合而有形,得臟而有名,余知其然也。夫百病者,多以旦慧,晝安,夕加,夜甚,何也?岐伯曰:四時之氣使然。
黃帝曰:愿聞四時之氣。岐伯曰:春生,夏長,秋收,冬藏,是氣之常也,人亦應(yīng)之。以一日分為四時,朝則為春,日中為夏,日入為秋,夜半為冬。朝則人氣始生,病氣衰,故旦慧;日中人氣長,長則勝邪,故安;夕則人氣始衰,邪氣始生,故加;夜半人氣入臟,邪氣獨居于身,故甚也。
黃帝曰:其時有反者,何也?岐伯曰:是不應(yīng)四時之氣,臟獨主其病者,是必以臟氣之所不勝時者甚,以其所勝時者起也。
詞解:
陰陽喜怒:陰陽,此指房事不節(jié)。喜怒,泛指七情過用。 氣合而有形,得臟而有名:氣,指邪氣;形,指脈癥之病形;名,指病證之名。此言邪氣侵犯人體,與正氣相搏,產(chǎn)生不同的癥狀脈形,根據(jù)邪氣所犯臟腑之不同,可命以各種不同的病證名稱。
旦慧、晝安、夕加、夜甚:慧,指精神清爽;安,即自我感覺安適;加,病情加重;甚,病情更重。全句意為在一晝夜中患者對病情的自我感覺是清晨稍減,中午減輕,傍晚加重,夜間最重。 四時之氣使然:由于人體陽氣順應(yīng)晝夜陰陽之氣的消長而有盛衰變化,因而疾病也隨著晝夜晨昏而有相應(yīng)的波動。
夜半人氣入臟,邪氣獨居于身,故甚:夜間陽氣潛藏,邪氣充斥于身形,正不勝邪,所以病人癥狀加重。 其時有反者:指病情的輕重變化,有時與"旦慧,晝安,夕加,夜甚"不相符。
臟獨主其。褐概K腑本身的病變單獨支配著病情的變化,而一日四時之氣對疾病的影響不明顯。 以臟氣之所不勝時者甚:指不同屬性的內(nèi)臟被具有不同五行屬性的時日之氣所制約,則病情就會加劇。如肝病逢庚辛日、申酉時(金克木),脾病逢甲乙日、寅卯時(木克土)等就會加重。
以其所勝時者起:指受病的內(nèi)臟在其所勝的時日,病情就會減輕。如肝病逢戊已日、辰戌丑未時(木克土),脾病逢壬癸日、亥子時(土克水)等就會減輕。起,此指病情好轉(zhuǎn)。
語 譯
黃帝說:各種疾病的發(fā)生,都是由于燥濕寒暑風(fēng)雨等六淫邪氣的侵犯,以及房事不節(jié)、情志不和,飲食起居失宜,生活沒有規(guī)律所造成的;邪氣侵犯人體后就會有病癥表現(xiàn)于外,因邪侵臟腑不同而有各種病名;這些情況我已經(jīng)知道了。疾病發(fā)生后,大多數(shù)病人在早晨感覺病情輕,神志清爽,白晝較安靜、平穩(wěn),傍晚病情漸至加重,夜間病情就更加嚴(yán)重,這是什么原因呢?岐伯說:這是由于四時的變化使人體陽氣發(fā)生相應(yīng)的盛衰而造成的。黃帝說:想聽你講講關(guān)于四時之氣的問題。岐伯說:春天陽氣生發(fā),夏天陽氣隆盛,秋天陽氣收斂,冬天陽氣閉藏,這是自然界一年陽氣變化的規(guī)律,人體陽氣變化也與此相應(yīng)。以一晝夜分為四時,則早晨就象春天,中午就似夏天,傍晚就象秋天,夜半好似冬天。早晨人身陽氣生發(fā)漸盛,邪氣衰退,所以病人早晨感覺清爽,病情減輕;中午人的陽氣隆盛,正盛壓邪,所以病情安靜、平穩(wěn);傍晚陽氣收斂而漸弱,邪氣漸盛,所以病情加重;到夜半陽氣潛藏,邪氣無制而獨盛,所以病情就顯得深重。黃帝說:疾病的變化也有和你說的旦慧、晝安、夕加、夜甚不相同的,是怎么回事?岐伯說:這是疾病變化不與四時相應(yīng)的緣故,這種情況僅出現(xiàn)在肝氣所主的病證。而這些病證的變化和時間也有關(guān)系,當(dāng)受病內(nèi)臟的五行屬性被時日的五行屬性所克制時,病情就會加重。而受病內(nèi)臟的五行屬性克制時日的五行屬性時,病情就會減輕。
釋 義
百病之生,皆由外感內(nèi)傷引起。外感得之于燥濕寒暑風(fēng)雨;內(nèi)傷得之于房事不節(jié)、七情所傷、飲食失調(diào)、起居不慎諸方面。邪氣的性質(zhì)不同,傷犯的病位也有區(qū)別,臨證可根據(jù)各種疾病的癥狀特點,確定其病位與病性,并以此而命病證之名。人與天地相參,故病隨晝夜晨昏而變化。
按 語
《內(nèi)經(jīng)》認(rèn)為,人體的陽氣隨著自然陽氣的盛衰而發(fā)生相應(yīng)的變化,因此有些疾病的病情,亦隨著陽氣的盛衰而有慧、安、加、甚的規(guī)律性變化。這種認(rèn)識,充分體現(xiàn)了中醫(yī)學(xué)"天人相應(yīng)"的整體觀思想。實踐證明,不少疾病確實存在著晝輕夜重的情況。當(dāng)然,由于疾病的病情受著多種因素的影響,并非所有的疾病過程都存在這種晝輕夜重的變化,故原文特地指出了"不應(yīng)四時之氣,臟獨主其病"的情況。
靈樞·順氣一日分為四時第四十四·刺有五變以主五輸
原 文
黃帝曰:治之奈何?岐伯曰:順天之時,而病可與期,順者為工,逆者為粗。
黃帝曰:善。余聞刺有五變,以主五輸,愿聞其數(shù)。岐伯曰:人有五藏,五藏有五變,五變有五輸,故五五二十五輸,以應(yīng)五時。黃帝曰:愿聞五變。岐伯曰:肝為牡藏,其色青,其時春,其音角,其味酸,其日甲乙;心為牡藏,其色赤,其時夏,其日丙丁,其音徵,其味苦;脾為牝藏,其色黃,其時長夏,其日戊已,其音宮,其味甘;肺為牝藏,其色白,其音商,其時秋,其日庚辛,其味辛;腎為牝藏,其色黑,其時冬,其日壬癸,其音羽,其味咸,是為五變。黃帝曰:以主五輸奈何?藏主冬,冬刺井;色主春,春刺滎;時主夏,夏刺輸;音主長夏,長夏刺經(jīng);味主秋,秋刺合。是謂五變,以主五輸。黃帝曰:諸原安合,以致六輸?岐伯曰:原獨不應(yīng)五時,以經(jīng)合之,以應(yīng)其數(shù),故六六三十六輸。
黃帝曰:何謂藏主冬,時主夏,音主長夏,味主秋,色主春?愿聞其故。岐伯曰:病在藏者,取之井;病變于色者,取之滎;病時間時甚者,取之輸;病變于音者,取之經(jīng);經(jīng)滿而血者,病在胃,及以飲食不節(jié)得病者 ......
靈樞·順氣一日分為四時第四十四
◆ 篇題解釋:
順,按照,依照;氣,此指陽氣;一日分為四時,指人體陽氣的消長盛衰依照自然界一日中的消長,一晝夜分為四個階段。
本篇主要討論了人與四時相應(yīng),故病有朝暮輕重的變化,以及刺有五變以應(yīng)五時。因篇首先論一日分為四時,故以"順氣一日分為四時"名篇。
◆ 主題思想:
以一日分為四時,說明人體陽氣活動情況,可影響邪正斗爭,故病情有旦慧、晝安、夕加、夜甚的不同表現(xiàn),強(qiáng)調(diào)在治療上必須適應(yīng)時令,不可違逆。并提出有些疾病不應(yīng)四時之氣,臟獨主其病,故其輕重變化取決于各臟氣與邪氣的盛衰,凡臟氣不勝邪氣則病甚,臟氣勝邪氣則病輕。
◆ 主要內(nèi)容:
敘述了一日劃分為四時的原因,以及疾病多旦慧、晝安、夕加、夜甚的道理。并說明有的疾病,雖為"臟獨立其病",但究其病情變化,仍與時令有關(guān)。
說明五臟、五變、五輸?shù)膬?nèi)容,以及五臟與色、時、音、味的配合關(guān)系。
教學(xué)內(nèi)容
一日分為四時及百病多旦慧、晝安、夕加、夜甚的道理。
說明有的疾病雖"藏獨主其病",但究其機(jī)理,仍與時令有關(guān)。
五變、五輸?shù)母拍,提出五變以主五輸(shù)尼槾谭▌t。
目的要求
掌握自然界晝夜陰陽消長影響疾病變化的道理、一般規(guī)律和順天時治療的
法則及其臨床意義。
理解五變主五輸?shù)尼槾膛溲ㄔ瓌t及其臨床意義。
熟記"夫百病之所始生者......以其所勝時者起也"。
原文解析
人與四時之氣相應(yīng)
刺有五變以主五輸
靈樞·順氣一日分為四時第四十四·人與四時之氣相應(yīng)
原 文
黃帝曰:夫百病之所始生者,必起于燥濕寒暑風(fēng)雨,陰陽喜怒,飲食居處。氣合而有形,得臟而有名,余知其然也。夫百病者,多以旦慧,晝安,夕加,夜甚,何也?岐伯曰:四時之氣使然。
黃帝曰:愿聞四時之氣。岐伯曰:春生,夏長,秋收,冬藏,是氣之常也,人亦應(yīng)之。以一日分為四時,朝則為春,日中為夏,日入為秋,夜半為冬。朝則人氣始生,病氣衰,故旦慧;日中人氣長,長則勝邪,故安;夕則人氣始衰,邪氣始生,故加;夜半人氣入臟,邪氣獨居于身,故甚也。
黃帝曰:其時有反者,何也?岐伯曰:是不應(yīng)四時之氣,臟獨主其病者,是必以臟氣之所不勝時者甚,以其所勝時者起也。
詞解:
陰陽喜怒:陰陽,此指房事不節(jié)。喜怒,泛指七情過用。 氣合而有形,得臟而有名:氣,指邪氣;形,指脈癥之病形;名,指病證之名。此言邪氣侵犯人體,與正氣相搏,產(chǎn)生不同的癥狀脈形,根據(jù)邪氣所犯臟腑之不同,可命以各種不同的病證名稱。
旦慧、晝安、夕加、夜甚:慧,指精神清爽;安,即自我感覺安適;加,病情加重;甚,病情更重。全句意為在一晝夜中患者對病情的自我感覺是清晨稍減,中午減輕,傍晚加重,夜間最重。 四時之氣使然:由于人體陽氣順應(yīng)晝夜陰陽之氣的消長而有盛衰變化,因而疾病也隨著晝夜晨昏而有相應(yīng)的波動。
夜半人氣入臟,邪氣獨居于身,故甚:夜間陽氣潛藏,邪氣充斥于身形,正不勝邪,所以病人癥狀加重。 其時有反者:指病情的輕重變化,有時與"旦慧,晝安,夕加,夜甚"不相符。
臟獨主其。褐概K腑本身的病變單獨支配著病情的變化,而一日四時之氣對疾病的影響不明顯。 以臟氣之所不勝時者甚:指不同屬性的內(nèi)臟被具有不同五行屬性的時日之氣所制約,則病情就會加劇。如肝病逢庚辛日、申酉時(金克木),脾病逢甲乙日、寅卯時(木克土)等就會加重。
以其所勝時者起:指受病的內(nèi)臟在其所勝的時日,病情就會減輕。如肝病逢戊已日、辰戌丑未時(木克土),脾病逢壬癸日、亥子時(土克水)等就會減輕。起,此指病情好轉(zhuǎn)。
語 譯
黃帝說:各種疾病的發(fā)生,都是由于燥濕寒暑風(fēng)雨等六淫邪氣的侵犯,以及房事不節(jié)、情志不和,飲食起居失宜,生活沒有規(guī)律所造成的;邪氣侵犯人體后就會有病癥表現(xiàn)于外,因邪侵臟腑不同而有各種病名;這些情況我已經(jīng)知道了。疾病發(fā)生后,大多數(shù)病人在早晨感覺病情輕,神志清爽,白晝較安靜、平穩(wěn),傍晚病情漸至加重,夜間病情就更加嚴(yán)重,這是什么原因呢?岐伯說:這是由于四時的變化使人體陽氣發(fā)生相應(yīng)的盛衰而造成的。黃帝說:想聽你講講關(guān)于四時之氣的問題。岐伯說:春天陽氣生發(fā),夏天陽氣隆盛,秋天陽氣收斂,冬天陽氣閉藏,這是自然界一年陽氣變化的規(guī)律,人體陽氣變化也與此相應(yīng)。以一晝夜分為四時,則早晨就象春天,中午就似夏天,傍晚就象秋天,夜半好似冬天。早晨人身陽氣生發(fā)漸盛,邪氣衰退,所以病人早晨感覺清爽,病情減輕;中午人的陽氣隆盛,正盛壓邪,所以病情安靜、平穩(wěn);傍晚陽氣收斂而漸弱,邪氣漸盛,所以病情加重;到夜半陽氣潛藏,邪氣無制而獨盛,所以病情就顯得深重。黃帝說:疾病的變化也有和你說的旦慧、晝安、夕加、夜甚不相同的,是怎么回事?岐伯說:這是疾病變化不與四時相應(yīng)的緣故,這種情況僅出現(xiàn)在肝氣所主的病證。而這些病證的變化和時間也有關(guān)系,當(dāng)受病內(nèi)臟的五行屬性被時日的五行屬性所克制時,病情就會加重。而受病內(nèi)臟的五行屬性克制時日的五行屬性時,病情就會減輕。
釋 義
百病之生,皆由外感內(nèi)傷引起。外感得之于燥濕寒暑風(fēng)雨;內(nèi)傷得之于房事不節(jié)、七情所傷、飲食失調(diào)、起居不慎諸方面。邪氣的性質(zhì)不同,傷犯的病位也有區(qū)別,臨證可根據(jù)各種疾病的癥狀特點,確定其病位與病性,并以此而命病證之名。人與天地相參,故病隨晝夜晨昏而變化。
按 語
《內(nèi)經(jīng)》認(rèn)為,人體的陽氣隨著自然陽氣的盛衰而發(fā)生相應(yīng)的變化,因此有些疾病的病情,亦隨著陽氣的盛衰而有慧、安、加、甚的規(guī)律性變化。這種認(rèn)識,充分體現(xiàn)了中醫(yī)學(xué)"天人相應(yīng)"的整體觀思想。實踐證明,不少疾病確實存在著晝輕夜重的情況。當(dāng)然,由于疾病的病情受著多種因素的影響,并非所有的疾病過程都存在這種晝輕夜重的變化,故原文特地指出了"不應(yīng)四時之氣,臟獨主其病"的情況。
靈樞·順氣一日分為四時第四十四·刺有五變以主五輸
原 文
黃帝曰:治之奈何?岐伯曰:順天之時,而病可與期,順者為工,逆者為粗。
黃帝曰:善。余聞刺有五變,以主五輸,愿聞其數(shù)。岐伯曰:人有五藏,五藏有五變,五變有五輸,故五五二十五輸,以應(yīng)五時。黃帝曰:愿聞五變。岐伯曰:肝為牡藏,其色青,其時春,其音角,其味酸,其日甲乙;心為牡藏,其色赤,其時夏,其日丙丁,其音徵,其味苦;脾為牝藏,其色黃,其時長夏,其日戊已,其音宮,其味甘;肺為牝藏,其色白,其音商,其時秋,其日庚辛,其味辛;腎為牝藏,其色黑,其時冬,其日壬癸,其音羽,其味咸,是為五變。黃帝曰:以主五輸奈何?藏主冬,冬刺井;色主春,春刺滎;時主夏,夏刺輸;音主長夏,長夏刺經(jīng);味主秋,秋刺合。是謂五變,以主五輸。黃帝曰:諸原安合,以致六輸?岐伯曰:原獨不應(yīng)五時,以經(jīng)合之,以應(yīng)其數(shù),故六六三十六輸。
黃帝曰:何謂藏主冬,時主夏,音主長夏,味主秋,色主春?愿聞其故。岐伯曰:病在藏者,取之井;病變于色者,取之滎;病時間時甚者,取之輸;病變于音者,取之經(jīng);經(jīng)滿而血者,病在胃,及以飲食不節(jié)得病者 ......
您現(xiàn)在查看是摘要介紹頁,詳見DOC附件(933kb)。