第二節(jié) 撞傷
http://www.www.srpcoatings.com
《實(shí)用中醫(yī)家庭保健手冊(cè)》
對(duì)于撞傷、挫傷引致傷部又腫又痛時(shí),用芋藥敷貼最有效。
【驗(yàn)方1】
把芋頭的外皮削掉,將它磨成泥狀,再加入同量的面粉,以及全量 10%~20%的姜泥,充分?jǐn)嚢杓闯捎笏,置一旁備用?br/>
將姜磨成泥,放入布袋里,束緊袋口,在熱水中震蕩幾下,用毛巾絞此姜水,貼于患部,重復(fù) 2~3 次后,再將芋藥厚厚鋪在油紙或紗布上,敷貼患部,為防皮膚弱的人皮膚潰爛,可先鋪上一枚木綿木再敷上芋藥。芋藥的有效時(shí)間為五、六小時(shí),故一大要換 3 次,約兩、三天,會(huì)恢復(fù)到某種程度,過(guò)幾天即可痊愈。
在換藥時(shí),必須用溫水將舊藥洗干凈,如能等 1 小時(shí)以后再換上新藥,皮膚就無(wú)潰爛之虞。
剝芋頭時(shí),手部會(huì)有癢感,可知其刺激力之強(qiáng),故在制作芋藥時(shí),要防止此物傷害皮膚,如果在做芋藥時(shí)放入 10 滴的芝麻油,就不會(huì)使皮膚潰爛了,當(dāng)感到姜太多而灼熱難當(dāng)時(shí),即可減少姜的用量。
【驗(yàn)方2】
某幼童放牛時(shí),不慎為牛巨掌踩傷,頓時(shí)紅腫,不得動(dòng)彈,后來(lái)取未經(jīng)過(guò)日曬雨淋的陳干稻草(放于殼谷中,愈陳愈好),抽出一把燒成灰,并以童尿混拌而成灰餅子,趁熱敷上傷處,用紗布包好勿動(dòng)。敷上后,即刻消腫止痛,2 次數(shù)用,則行動(dòng)如常,如果有破皮,則應(yīng)先用布裹好,以免尿、灰侵入傷口,無(wú)法忍受。
此法適用于撞傷、踩傷、為重物壓傷,功效奇速。
【驗(yàn)方3】
如系跌撞腫起,以醋調(diào)面粉涂之,干后再換,唯破皮處,不要涂到,此法具有奇效。, 百拇醫(yī)藥
【驗(yàn)方1】
把芋頭的外皮削掉,將它磨成泥狀,再加入同量的面粉,以及全量 10%~20%的姜泥,充分?jǐn)嚢杓闯捎笏,置一旁備用?br/>
將姜磨成泥,放入布袋里,束緊袋口,在熱水中震蕩幾下,用毛巾絞此姜水,貼于患部,重復(fù) 2~3 次后,再將芋藥厚厚鋪在油紙或紗布上,敷貼患部,為防皮膚弱的人皮膚潰爛,可先鋪上一枚木綿木再敷上芋藥。芋藥的有效時(shí)間為五、六小時(shí),故一大要換 3 次,約兩、三天,會(huì)恢復(fù)到某種程度,過(guò)幾天即可痊愈。
在換藥時(shí),必須用溫水將舊藥洗干凈,如能等 1 小時(shí)以后再換上新藥,皮膚就無(wú)潰爛之虞。
剝芋頭時(shí),手部會(huì)有癢感,可知其刺激力之強(qiáng),故在制作芋藥時(shí),要防止此物傷害皮膚,如果在做芋藥時(shí)放入 10 滴的芝麻油,就不會(huì)使皮膚潰爛了,當(dāng)感到姜太多而灼熱難當(dāng)時(shí),即可減少姜的用量。
【驗(yàn)方2】
某幼童放牛時(shí),不慎為牛巨掌踩傷,頓時(shí)紅腫,不得動(dòng)彈,后來(lái)取未經(jīng)過(guò)日曬雨淋的陳干稻草(放于殼谷中,愈陳愈好),抽出一把燒成灰,并以童尿混拌而成灰餅子,趁熱敷上傷處,用紗布包好勿動(dòng)。敷上后,即刻消腫止痛,2 次數(shù)用,則行動(dòng)如常,如果有破皮,則應(yīng)先用布裹好,以免尿、灰侵入傷口,無(wú)法忍受。
此法適用于撞傷、踩傷、為重物壓傷,功效奇速。
【驗(yàn)方3】
如系跌撞腫起,以醋調(diào)面粉涂之,干后再換,唯破皮處,不要涂到,此法具有奇效。, 百拇醫(yī)藥